05 abril 2006

Nuevos enlaces de interés.

En la parte derecha de la bitácora he añadido dos nuevos enlaces. He quitado el titulo movil que se mostraba en el título de la ventana; el principal motivo es que esteticamente era feo y distraía a los lectores a lo verdaderamente importante. También me gustariá que los lectores participasen con sus comentarios con la finalidad de intentar traducir al castellano la palabra post o posts, de la forma más correcta posible.

5 comentarios:

Javier dijo...

Una traducción para post podría ser asiento.

Anónimo dijo...

Esto es lo que sale en la pagina www.wordreference.com, así que post son correos. Vas a tener que ir traduciendolo.

post [pəʊst]
I nombre
1 (de madera) poste
2 correo
by return of post, a vuelta de correo
the first post, el primer reparto
3 frml (trabajo) puesto
4 Mil Com puesto

II verbo transitivo
1 Com Mil destinar
2 (una carta) echar al correo, mandar por correo
3 contabilizar
4 exponer, fijar (anuncios)

Javier dijo...

Alé wordreference, eso esta muy bien pero la traducción tan literal no me sirve.

Yo sigo en mis trece.
asiento: Anotación o apuntamiento de algo para que no se olvide. (Acepción numero 11 de la RAE)

Por cierto, por si no lo tienes puedes añadir el diccionario de la RAE a tus marcadores de firefox:
javascript:Qr=document.getSelection();if(!Qr){void(Qr=prompt('Diccionario%20de%20la%20Real%20Academia%20Espa%C3%B1ola.%20Vig%C3%A9sima%20segunda%20edici%C3%B3n.%20Teclee%20la%20palabra%20que%20desea%20consultar:',''))}if(Qr)location.href='http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA='+escape(Qr)+' '
Diccionario de la lengua española

Javier dijo...

El que he puesto antes esta mal es este:
javascript:Qr=document.getSelection();if(!Qr){void(Qr=prompt('Diccionario%20de%20la%20Real%20Academia%20Espa%C3%B1ola.%20Vig%C3%A9sima%20segunda%20edici%C3%B3n.%20Teclee%20la%20palabra%20que%20desea%20consultar:',''))}if(Qr)location.href='http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA='+escape(Qr)+' '

Javier dijo...

Pues nada ninguno de los dos, no lo coge bien este editor de comentarios.